FC2ブログ

The Adelaide Face

2010年にRSMSビザでオーストラリアの永住権取得。 プチ田舎のサウスオーストラリア州のアデレードで夫とフレンチブルドックとボクサーと一緒にのんびり暮らしています。

カレンダー

03 | 2021/04 | 05
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
 

プロフィール

さち

Author:さち





presented by 地球の名言

カズとサチは、2006年9月3日に結婚し2010年7月28日にオーストラリアの永住権(RSMSビザ)を取得しました。オーストラリアでの毎日、仕事、フレンチブルドックのベラとボクサーの小町、その他34歳の独り言を書き綴っています。

永住権取得までの道のり…

2007年11月末
  AUSへSRSビザで移住を
   決意、エージェントへ
   正式に依頼する。
2008年3月23日
  IELTS必要ポイントに合格
2008年6月7日
  ベタセス合格
2008年6月20日
  銀行残高証明取得
2008年8月22日
  SA州スポンサーシップ
   取得
2008年10月4日
  Aus政府へONLINEにて
  移民申請する
2008年12月12日
  ベラ輸入許可書取得
2009年2月17日
  健康診断書取得
   →移民局へ送付
2009年2月24日
  犯罪経歴証明書取得
  (日本&アメリカ)
   →移民局へ送付
2009年4月22日
  ベラ、シドニーに
   無事到着
2009年5月29日
  サチ、検疫所から
   ベラを引き取り
   WHビザで滞在開始
2009年6月18日
  サチ弁護士秘書の
   仕事開始
2009年8月7日
  カズがアデレードに
  到着
2009年9月23日
  DIACがSRSビザの
  実質3年凍結を発表
2009年10月27日
  SRS→RSMSへ変更
2009年12月2日
  Vetassess(Mkt)申請
2010年2月22日
Vetassess
  -marketing officer合格
  SA州Nomination申請
2010年3月16日
  SA州Nomination却下
2010年3月17日
  FBI無犯罪証明書取得
2010年3月25日
  日本無犯罪証明申請
2010年4月15日
  SA州Nomination再申請
2010年4月28日
  SA州Nomination認可
2010年4月30日
  DIACにNomination申請
2010年5月7日
  DIACにビザ申請
2010年5月19日
  DIAC Nominatio認可
2010年5月21日
  Bridge visa認可
2010年6月1日
  健康診断完了
2010年6月2日
  健康診断&
  日本無犯罪証明
  DIACへ送付
2010年7月28日
  永住権取得
2013年1月18日
  法律事務所退社
2013年1月21日
  通訳&翻訳の仕事開始

 

2010. 02. 28

新単語 Feb 16 - 28, 2010

Feb16; Babel (言葉の混乱、架空の計画、摩天楼 などなど)
    初めてこの映画見たんですー。 題名の意味がわからなかったので。


Feb17;  Silver lady (シダ植物の一種)

     会社にこの植物の鉢があるんだけど丈夫そうなのでうちでも買っちゃいました。 

     若干トロピカルな感じの植物です。



Feb18;  Albeit (~にもかかわらず)

     Albeit reluctantly (しぶしぶではあるが)。 

     弁護士の文章の一部。


Feb19;  Show out (連れ出す、去る)

     I am showing myself out. (帰ります)。 

     会社の同僚が会社から帰るときにこう一言。 

     これが普通の言い方なのか、それともおどけて硬い言い方をしているのか、、、

     私にはわかりません。



Feb20;  Appalled (ぞっとする)

     クライアントからのEmail  

     I am appalled by Court's decision. (裁判所の判決にびっくりしている)



Feb21;  Meagre = Meager (貧相な、わずかな)

     ダイエット食品企業のアド。 ダイエットするのに貧相な食事をする必要はないよ、と。



Feb22;  Exploit (功績)

    不当に、とか違法に使う、とかの意味もあるみたい。 



Feb23; Babelicious (特に女性が凄くセクシーな)
    Babe + Delicious らしいよ…。 Babe Deliciousって…どうなのよ。


Feb24;  Wobble (よろよろする)

     アイススケートの選手がジャンプした後に、フラッとしたときのアナウンサーの一言。



Feb25;  Draught (隙間風)

     仕事の取引先のオフィスが隙間風が入ってきて寒いので、

     Draught Excluder (隙間風よけ)が欲しい、と。 

     ほんと、こっちの人たちって絶対そんなの無理に決まってるジャン、

     みたいな要求ごとでもとりあえず言ってみるんだよねぇ。

     ダメでもともとって感じで(笑 

 
Feb26;  Dainty (おいしい、とか美しいとか)

     キッチンで料理をお皿によそっていた同僚がお肉の塊を落としてしまって、

     That was the dainty bit. と。 一番おいしい場所だったのに・・・って。 

     そうそう、いつも落としちゃうのは一番おいしいところなんだよねぇ。



Feb27;  Profusion (大量の)

     Flowers blooming in profusion (咲き溢れる大量の花)が

     どっかのフェスティバル?で見られます。 とニュースでいってましたよ。



Feb28;  Fern(しだ)

     うちのリビングにシダ植物が登場いたしました。

スポンサーサイト



COMMENT▼

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

TRACKBACK▼

http://bera0302.blog103.fc2.com/tb.php/208-be4377d7

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 

 | ホーム | 

いくつになったの

 

いくつになったの

 

今日までのアクセス数

(2008/9/8以降のアクセス数)
 

カテゴリー

 

最近のコメント

 

リンク