FC2ブログ

The Adelaide Face

2010年にRSMSビザでオーストラリアの永住権取得。 プチ田舎のサウスオーストラリア州のアデレードで夫とフレンチブルドックとボクサーと一緒にのんびり暮らしています。

カレンダー

03 | 2021/04 | 05
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
 

プロフィール

さち

Author:さち





presented by 地球の名言

カズとサチは、2006年9月3日に結婚し2010年7月28日にオーストラリアの永住権(RSMSビザ)を取得しました。オーストラリアでの毎日、仕事、フレンチブルドックのベラとボクサーの小町、その他34歳の独り言を書き綴っています。

永住権取得までの道のり…

2007年11月末
  AUSへSRSビザで移住を
   決意、エージェントへ
   正式に依頼する。
2008年3月23日
  IELTS必要ポイントに合格
2008年6月7日
  ベタセス合格
2008年6月20日
  銀行残高証明取得
2008年8月22日
  SA州スポンサーシップ
   取得
2008年10月4日
  Aus政府へONLINEにて
  移民申請する
2008年12月12日
  ベラ輸入許可書取得
2009年2月17日
  健康診断書取得
   →移民局へ送付
2009年2月24日
  犯罪経歴証明書取得
  (日本&アメリカ)
   →移民局へ送付
2009年4月22日
  ベラ、シドニーに
   無事到着
2009年5月29日
  サチ、検疫所から
   ベラを引き取り
   WHビザで滞在開始
2009年6月18日
  サチ弁護士秘書の
   仕事開始
2009年8月7日
  カズがアデレードに
  到着
2009年9月23日
  DIACがSRSビザの
  実質3年凍結を発表
2009年10月27日
  SRS→RSMSへ変更
2009年12月2日
  Vetassess(Mkt)申請
2010年2月22日
Vetassess
  -marketing officer合格
  SA州Nomination申請
2010年3月16日
  SA州Nomination却下
2010年3月17日
  FBI無犯罪証明書取得
2010年3月25日
  日本無犯罪証明申請
2010年4月15日
  SA州Nomination再申請
2010年4月28日
  SA州Nomination認可
2010年4月30日
  DIACにNomination申請
2010年5月7日
  DIACにビザ申請
2010年5月19日
  DIAC Nominatio認可
2010年5月21日
  Bridge visa認可
2010年6月1日
  健康診断完了
2010年6月2日
  健康診断&
  日本無犯罪証明
  DIACへ送付
2010年7月28日
  永住権取得
2013年1月18日
  法律事務所退社
2013年1月21日
  通訳&翻訳の仕事開始

 

2010. 03. 19

新単語 Mar1-15、2010

Mar1; genealogy (系図学)
    私の上司の趣味の1個がこれでございます。
    たまに私にも説明してくれます。彼の祖先はアイルランド出身で、1750年まで遡れる。
    とか。 イギリスの国営美術館に彼の祖先の肖像画がある、とか。
    こういう説明聞くと、後で覚えてるかを試されるかのような会話があるから
    怖いんだよなぁ。

Mar2; my professional charges by way of counsel fees herein as follows:-
    や、どの単語も知ってるんだけどこの文章の構成は私自分では出来ないかも…と。
    クライアントへの請求書の文章。

Mar3; envisage nurses to pay visits (Envisageで構想する)
    弁護士の文章。 看護士に~を訪問させようと考えている。 
    私が上司が送る手紙などを下書きするんだけど、私が作った文章で、Planと書いた部分を
    Envisageに変えられて返ってきた。こっちのほうがプロのビジネス文書っぽい響きなんだろうな。

Mar4; do not cut instant photos- please leave intact. 
    証明写真に書いてあった文字。4個入りの写真なんだけどIntactで無傷な状態のこと。

Mar5; acquiescence (黙認)
    ヨーロッパの会社から彼らの製品をオーストラリアで販売する権利を買おうとしているのですが
    販売方法を彼らの推奨のやり方ではない方法を使いたいと思っている私達。
    一応、ヨーロッパの会社には伝えてAcquiescenceして貰おう、と。
    連絡して、相手から反対されなければ、そのまま進めてしまう、という感覚。

Mar6; Super-duper (最高ジャン!)
    いや、知ってたんですけどねコレ。 なんとなくアメリカ的な感じがしてたんですけど
    オーストラリア人も使うんですね、普通に。 

Mar7; Scam; (詐欺)
    ネット検索してると結構出てきますね、この言葉。
    オンライン詐欺とかが多いからかなぁ。
 
Mar8; Finicky (注意が必要、好みがうるさい)    
    弁護士という職種上、広告の出し方など弁護士協会から厳しく細かく決められて
    居るみたいです。 普通の会社のようなアドは出せないみたい。
    上司が彼らはFinickyだからね、と。

Mar9; Ides of March(3月15日のこと。) 
    カエサルが暗殺された日。シェイクスピア(ジュリアスシーザー)の中でも
    Beware the ides of Marchというのがある、らしい。
    いや、上司がすきなのよ、シェイクスピア。で、その日が近くなると教えてくれるの。

Mar10; St Patrick's day(3月17日)
    アイルランドにキリスト教を広めた人の命日。
    いや、繰り返すようなんですが、上司がアイルランドの家系なんで、これ系はおぼえちゃうです。
    上司いわく、何か緑のものを身につけて、ビールいっぱい飲む日だ。だそうです。

Mar11; Corn kernels (とうもろこしの粒)
    どうでもいいけど、私の妹、小さいときとうもろこしが言えなくて、毎回
    とうもころし、になってたな。 あと看護婦さんがかんごくさん、とか。
    うん、ぜんぜん関係ないけど。

Mar12; Scatter; ばら撒くこと。
    ホールパンチの丸い紙がたまる部分のゴムがパカパカだった隣の子。
    丸い小さい紙が床中に散らばって逆切れしてたよ笑
    あ、あと、このエリアにワイナリーがいっぱいあるよ、って言うときにもScatterを
    使ってました。

Mar13; stilton(イギリスのチーズの名前みたい)
    Stilton pieっていうパイがあったので。 このチーズを使って作ったパイなのかな。
    結構有名なチーズらしいです。

Mar14; She chucked him(彼女は彼を捨てた)
    結構口語みたいです。 あきらめるとか捨てるとか。

Mar15; Egg Albumen (卵白)
    黄身は知ってたけど-Yolk-白身ってEgg Whiteとしか知らなかったわ。
    料理のチラシに載ってたんだな。




    
    
スポンサーサイト



COMMENT▼

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

TRACKBACK▼

http://bera0302.blog103.fc2.com/tb.php/223-6d7e1c67

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 

 | ホーム | 

いくつになったの

 

いくつになったの

 

今日までのアクセス数

(2008/9/8以降のアクセス数)
 

カテゴリー

 

最近のコメント

 

リンク