FC2ブログ

The Adelaide Face

2010年にRSMSビザでオーストラリアの永住権取得。 プチ田舎のサウスオーストラリア州のアデレードで夫とフレンチブルドックとボクサーと一緒にのんびり暮らしています。

カレンダー

03 | 2021/04 | 05
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
 

プロフィール

さち

Author:さち





presented by 地球の名言

カズとサチは、2006年9月3日に結婚し2010年7月28日にオーストラリアの永住権(RSMSビザ)を取得しました。オーストラリアでの毎日、仕事、フレンチブルドックのベラとボクサーの小町、その他34歳の独り言を書き綴っています。

永住権取得までの道のり…

2007年11月末
  AUSへSRSビザで移住を
   決意、エージェントへ
   正式に依頼する。
2008年3月23日
  IELTS必要ポイントに合格
2008年6月7日
  ベタセス合格
2008年6月20日
  銀行残高証明取得
2008年8月22日
  SA州スポンサーシップ
   取得
2008年10月4日
  Aus政府へONLINEにて
  移民申請する
2008年12月12日
  ベラ輸入許可書取得
2009年2月17日
  健康診断書取得
   →移民局へ送付
2009年2月24日
  犯罪経歴証明書取得
  (日本&アメリカ)
   →移民局へ送付
2009年4月22日
  ベラ、シドニーに
   無事到着
2009年5月29日
  サチ、検疫所から
   ベラを引き取り
   WHビザで滞在開始
2009年6月18日
  サチ弁護士秘書の
   仕事開始
2009年8月7日
  カズがアデレードに
  到着
2009年9月23日
  DIACがSRSビザの
  実質3年凍結を発表
2009年10月27日
  SRS→RSMSへ変更
2009年12月2日
  Vetassess(Mkt)申請
2010年2月22日
Vetassess
  -marketing officer合格
  SA州Nomination申請
2010年3月16日
  SA州Nomination却下
2010年3月17日
  FBI無犯罪証明書取得
2010年3月25日
  日本無犯罪証明申請
2010年4月15日
  SA州Nomination再申請
2010年4月28日
  SA州Nomination認可
2010年4月30日
  DIACにNomination申請
2010年5月7日
  DIACにビザ申請
2010年5月19日
  DIAC Nominatio認可
2010年5月21日
  Bridge visa認可
2010年6月1日
  健康診断完了
2010年6月2日
  健康診断&
  日本無犯罪証明
  DIACへ送付
2010年7月28日
  永住権取得
2013年1月18日
  法律事務所退社
2013年1月21日
  通訳&翻訳の仕事開始

 

2010. 04. 30

新単語 Apr15-30, 2010

Apr15: deduplication
        重複を取り除く
        Microsoft WORDの文章の中で同じ単語を削除して
        単語数を数える、というやり方をInternetで探していたときに
        使用したキーワード。 Unduplicateとかだとちょっと違うみたい。

Apr16: You leftie?
        左利き?
       
Apr17: Scuttle
       急いで逃げる
       A small animals scuttling through the undergrowth.
       小さな動物が茂みの中を急いで通り過ぎた。
       動物のドキュメンタリー系のテレビで。
        
Apr18: Reckon
        そうおもう。
        I reckon とか。
        よく聞きます、テレビでもオフィスでも。

Apr19: She will never be her old self again.
        彼女は昔の自分には戻れないでしょう。
        文章の組み立てが面白いな、と。
        Her と selfがわかれてて… そういうもんなんだろうなぁー。

Apr20: ovo-lacto vegetarian
        卵と乳製品は食べるベジタリアンのこと。
        お店に彼ら向けのセクションがありましたー。

Apr21: Respectable showing
        すばらしい成果

Apr22: Wilting
        がっかりしている。
        植物が枯れかけている。
        People are wilting on the street.
        と同僚が。 なんか今日はみんなダラーっとしてるよ、って。
       
Apr23: wicked!!
       すばらしーぃ!! とかサイコー!!とか
       ええ、当オフィスの若者に大人気のお菓子
       (ええっと名前が分かりません、小さなお椀型のクッキーの中に
       キャラメルが入っていて上にチョコがかかってます)
       を食べている同僚を見つけた弁護士。 
       一言こう叫び早速奪いにかかっていましたww

Apr24: I owe a debt of thanks to xxxx
       xxxに感謝している
       Owe a debt ofの使い方が面白いな、と。

Apr25: Everyone gets tainted by His death.
       彼の死によってみんなが傷つけられた
       Taintedが汚染された、とか腐った、とか。
       ニュースで息子を殺された母親が言った一言。

Apr26: Please do not hesitate to contact me should you have any questions.
       質問があれば遠慮なくご連絡ください。
       Shouldの使い方がおもしろいな、と。 
       この言い方良く見ます。 

Apr27: At the end of subsequent month.
       その次の月の最終日。
       支払い条件の一部の記載で。

Apr28: Hopefully this will suffice       
       コレで十分だと良いんだけど。
       メールの一文。私が頼んだ事と若干違う回答をして来た彼。
       メールの最後に書いてました。

Apr29: Don't ask Prerogative questions       
       優位に立つような質問をするなよ
      (って意味だと解釈しましたが、あってるかな? 
       違ってたら教えてくださーいっっ)
       ボスとのその日やることをRemindするミーティングで
       そのミーティングのあとで
       「他に何か私にして欲しいことある?」
       って聞いたら笑いながら一言。

Apr30: it must have been really instructive for you to do this.
        勉強になったでしょ?
        Business planを書き終わり提出した私に上司が一言。
        うん。勉強になった、っていうか、
        あんたの想像も出来ないくらい
        大変だったわよっっ!!!(笑







あ、恐れていた上司のセミナー。出席者3人だったそうで…
3人… やばい。 非常にやばい。
サムー だから言ったじゃーん やばいってぇぇえー
 (↑と、人のせいにしてみる汗
スポンサーサイト



COMMENT▼

No title

4月18日のReckonさ、ほんっと最初わかんなかったー! 一番最初に夫と電話で話したときにはじめて聞いて、目が点になった。 「え? なんていった?」って感じだった。 thinkのことなんだろうなーとか思いつつ定かじゃなくて。ほんっとにしょっちゅう出てくるよね。 あとさ「heaps」もおどろいちゃった言葉だった。 

これらをアメリカの掲示板みたいなところの書き込みで見かけると「あなたオーストラリア人でしょ」とつっこみたくなっちゃう。

でもReckonとheaps、未だに使ったことがない・・・ なんかすんごく意識しちゃって、ずっと使えない気がするよ・・・ 

くんちゃん

あはは、だよねー 
私もReckonは始めて聞いたなーと。 アメリカでは聞いたこと無かった気がするって思ってたけどやっぱりそうだったんだね。
Heapsは此方に来る前にオーストラリア人の英語って聞いていたので知っていたんだけど、初めて使うまでだいぶ抵抗があったww
あと、私個人的にはNo worriesがすっごい抵抗ありました。初めて使ったとき若干照れたしw
でも今となってはThank youにもSorryの返答にも使えるしその他色々小さいことの返答にも使えるし楽ちーんっておもってますw

でもやっぱりいまだにアメリカ英語のほうが聞き取りやすいー。 早く慣れないかなぁ。

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

TRACKBACK▼

http://bera0302.blog103.fc2.com/tb.php/252-1c08717e

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

 

 | ホーム | 

いくつになったの

 

いくつになったの

 

今日までのアクセス数

(2008/9/8以降のアクセス数)
 

カテゴリー

 

最近のコメント

 

リンク